Paralegals i populärkulturen

Yrkesrollen Paralegal är än så länge inte en självklar roll inom det svenska rättsväsendet. Däremot börjar det bli efterfrågat inom branschen, och särskilt i Stockholm är det någorlunda populärt och enkelt att hitta en arbetsplats. (9 av 10 får jobb efter avslutad utbildning, och många får det genom sin praktikplats.)

0f2

Grovt översatt betyder paralegal ungefär juristassistent, men är en mer kvalificerad yrkesroll. Kvalificerad juridisk handläggare är den korrekta termen i Sverige (medan juristassistent är den närmsta översättningen till legal assistant, som inte alls har samma utbildning utan är mer som en sekreterare) – men alla som någon gång sett en amerikansk TV-serie eller advokatfilm har nog hört ordet paralegal förut.

Tyvärr så är oftast rollen som paralegal mest ”hjältens” (advokatens) assistent som gräver fram fakta, gör grovjobbet och sen lämnar över allt till sin chef. Den enda filmen jag kan komma på där vår paralegal är huvudpersonen är Erin Brockovich, men hon är också ”bara” en legal assistant/juristassistent. I kriminalromaner kan paralegals dyka upp lite oftare, se till exempel John Grishams böcker som oftast är verklighetstrogna (när det gäller juridiken, åtminstone). Regnmakaren är ett bra exempel.

TV-serien Suits har jag fått rekommenderad från flera håll, så den ska jag ta mig för att titta på. Sen finns ju Ally McBeal, Law & Order och Damages (se den om bara för Rose Byrnes skull!), till exempel, men de är också från advokaternas perspektiv och utspelar sig mest i rättegångar. I själva verket så är det sällan som det juridiska arbetet leder fram till en rättegång, och allt pappersarbete däremellan klipps bort till förmån för konstiga handlingar om advokatens privatliv. Därav försvinner infallsvinkeln från paralegalen, eftersom pappersarbetet är dennes huvudsyssla.

Sen är det klart att allt som visas på TV ska tas med en nypa salt, eftersom det blivit dramatiserat för att bli mer intressant. Ingen vill ju se fyrtio minuter av Ally McBeal när hon handlägger rättsdokument och använder sin highlighter i lagboken.

Här är en intressant artikel om rättsdramats evolution inom amerikansk TV:

TV-Lawyers

Mer om utbildningen, kurslitteratur och bra bloggar att följa kommer senare!


If it wasn’t obvious from me mentioning the word ’paralegal’ in every other sentence above: I’m studying to become a paralegal. I’ll graduate in 2017. I expect it to be nothing like Ally McBeal.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *